2002年世界杯之所以不叫日韩世界杯,是因为在国际足联的英语名称中,'K'在'J'之后,这是由于英语字母顺序的排列规则所决定的。布拉特秘书长当时解释说,英语是国际足联的第一共同语言,而在英语字母表中,'K'位于'J'之后,因此无法将“韩国”放在“日本”之前。尽管韩国方面对此有所异议,认为在法语中韩国(Coree)和日本(Japon)的顺序应该相反,并且国际足联的组织名称也是法语“Federation Internationale de Football Association”的简称,韩国应该放在前面,但这些意见并未被采纳。因此,最终2002年世界杯的名称被定为“2002年日本/韩国世界杯(2002 Japan-Korea World Cup)”。